LeSocial Emploi Prepa Doc Formateque

Educateur spécialisé

L'éducateur spécialisé est un travailleur social qui participe à l'éducation d'enfants et d'adolescents dits inadaptés. Il soutient aussi des adultes présentant des déficiences physiques et/ou psychiques pour les aider à retrouver de l'autonomie.

Interculturalité et langue des signes française (LSF)

Interculturalité et langue des signes française (LSF)

La situation choisie se déroule lors d’un séjour adapté en Août 2012 avec des adultes en situation de handicap mental « moyen » avec ou non des troubles associés. Deux personnes malentendantes et une autre malvoyante sont ainsi présentes. Nous sommes logés dans un gite avec les lieux de vie au rez-de-chaussée, des chambres au 1er et 2ième étage.

L’équipe est constituée d’une directrice, et de quatre animateurs, dont une parle la langue des signes française (LSF).

Je présenterai tout d’abord la situation qui m’a posé question quant à l’interculturalité. Puis j’expliquerai en quoi cette situation a mobilisé la dimension interculturelle, puis en quoi elle a influencé l’interaction. Enfin, j’expliciterai mes questionnements et mes hypothèses concernant cette situation.

...

Cette dimension interculturelle s’est manifestée par le principe qu’un sourd est handicapé chez les entendants et vice-versa. Pour tous les membres de la culture sourde, la différence entre les sourds et les entendants se définit par les modes de communication. Les entendants parlent avec leur bouche, et les sourds avec leurs mains. Il y a donc eu des problèmes de communication entre cette personne malentendante et l’équipe.

            Pour me faire comprendre au mieux, et comprendre au mieux cette personne, j’ai appris quelques signes principaux de la LSF avec l’animatrice. J’ai aussi utilisé le mime et le dessin. J’ai eu l’impression de mieux réussir à faire passer mes pensées, mes idées qu’à comprendre celles de la vacancière. Cela s’est exprimé par des moments de colère par cette personne. En effet, elle demandait des choses simples, que je n’arrivais pas à comprendre. Nous avons eu des difficultés à nous comprendre.

            De plus, j’ai aussi pu être confronté à certains chocs culturels qui ont influencé l’interaction. En effet, il m’est arrivé de parler avec cette personne malentendante et de me retourner pour répondre à une sollicitation. Or j’ai su par la suite que couper le regard quand on parle avec un sourd est très impoli. Cela signifie que l’on veut arrêter la conversation. La personne s’est sentie rejetée sur le moment.

Catégorie: Travaux U.F. Educateur spécialisé
Type de fichier: application/pdf
Licence

Chacun des éléments constituant le site SocioDoc.fr sont protégés par le droit d'auteur. Il est donc strictement interdit d'utiliser, reproduire ou représenter même partiellement, modifier, adapter, traduire, ou distribuer l'un quelconque des éléments.

En cochant la case ci-dessous, j'accepte les conditions générales d'utilisation de SocioDoc.fr.

Accepter le terme et la condition

Documents associés

Le placement judiciaire des mineurs
Un dispositif novateur, souple et évolutif a été mis en place suite à la libération. Le binôme juge des enfants / éducation surveillée. L’idée principale de l’époque était d’isoler l’enfant du milieu familial pathogène afin de le rééduquer par l’apprentissage et la formation professionnelle. La justice prononçait des peines suffisamment longues afin que le mineur sorte avec un diplôme d’aptitude professionnelle en main. L’éducation surveillée mettait donc l’accent sur la formation professionnelle, qui était dispensée au sein de gros internats isolés des zones urbaine, les Institutions publiques d’éducation spécialisée IPES. Cette phase sera l’image même du duo juge des enfants éducateurs de l’Education surveillée. Ce qui permettra aux éducateurs de s’affranchir du joug de l’administration pénitentiaire en cultivant leur légitimité professionnelle. Le juge quant à lui pourra s’appuyer sur les structures et les éducateurs de l’éducation spécialisée.
Journal d'étude clinique
La réalisation de ce journal d'étude clinique a pris pied dans ma formation à partir de la période du second stage. Il est néanmoins le fruit d'une élaboration qui s'est déroulée tout au long de mon parcours, à travers les expériences vécues pendant ma formation. Le point de départ de ce travail a été l'inscription dans un travail d'équipe afin d'en rendre compte, à la lumière de mes observations, telle la mise en œuvre d'une seule et même intervention. Par ce biais, je me propose de rendre compte de l'intérêt que je porte au travail d'équipe. Et plus particulièrement, comment le travail et la communication d'une équipe peut être mis en œuvre, et où se trouvent les limites de ses possibles parti-pris, dans la construction d'une intervention socio éducative.
Projet d’Activité : Soins Esthétiques
L’activité soins esthétiques se déroule tous les jeudis après midi de 13h30 à 15h30 au sein du groupe avec 4 jeunes . Il est important que cette activité se déroule dans une salle calme ou il n’y pas de passage car cette activité vise aussi à procurer du bien-être par le biais de la détente (massage…). Il ne faut pas plus de 4 jeunes car les différentes prises en charge se déroulent souvent de façon individuelle donc il ne faut pas que les jeunes trouvent le temps trop long.
Partenariat et réseau dans un home d'enfant en Belgique
Dans un premier temps, afin de bien comprendre ce travail en partenariat et en réseau, je me suis intéressée de près au cadre juridique et institutionnel de la Belgique, de Bruxelles et plus particulièrement du Home J. J’ai également cherché à comprendre comment fonctionnent les politiques sociales. Dans un second temps, j’ai mis en évidence une action éducative basée sur une situation d’enfant, puis j’ai analysé le travail en partenariat déployé pour la problématique qui émane de la situation

Connexion

Educateur spécialisé

Abonnement

Recherche