LeSocial Emploi Prepa Doc Formateque

Autre

Lettre au père : F. Kafka

Lettre au père : F. Kafka Cette lettre est bien plus qu’une lettre puisqu’elle tient à peu près sur 73 pages (en allemand comme en français) et qu’elle a une valeur littéraire, à la fois parce que son auteur est un écrivain et parce qu’elle a un véritable contenu sociologique et philosophique. Cette lettre est un long monologue où F. Kafka expose ses sentiments à son père, sentiments qu’il ne peut garder pour lui, mais qu’il ne parviendra pas pour autant à lui dire.

Si je devais résumer ce livre le plus brièvement possible, je reprendrai les deux premières et la dernière phrase de l’ouvrage qui à elles seules se suffisent. Dans sa lettre, F. Kafka ne peut pas guérir les maux causés à l’un ou à l’autre (surtout à lui-même), mais il se libère d’un poids et estime qu’en le faisant et en parlant de vérité, il libère aussi un poids qui pourrait peser à son père. S’agit-il d’un désir de réconciliation ? Des mots peuvent-ils suffire à rétablir des liens qui ont toujours été conflictuels, à rétablir une relation qui n’était basée que sur de l’incompréhension et de l’humiliation ? Ce livre est déconcertant.
Catégorie: Fiche de lecture
Type de fichier: application/pdf
Historique du document: 0
Licence

Chacun des éléments constituant le site SocioDoc.fr sont protégés par le droit d'auteur. Il est donc strictement interdit d'utiliser, reproduire ou représenter même partiellement, modifier, adapter, traduire, ou distribuer l'un quelconque des éléments.

En cochant la case ci-dessous, j'accepte les conditions générales d'utilisation de SocioDoc.fr.

Accepter le terme et la condition

Documents associés

Une ethnologue à l'hôpital : Anne Vega
Livre surtout accès sur les points négatifs de l’hôpital et des soignants…peut être due au dégout antérieur de l’auteur face à l’hôpital. Vision objective . Peut-être assez caricaturé malgré tout…
Sociologie de l’école de Marie Duru-Bellat et d’Agnès Van Zanten.
Cet ouvrage vise à élucider les mécanismes qui produisent les phénomènes sociaux, décrire des réalités sociales et d’en comprendre la genèse. Il dévoile également une présentation critique des contraintes structurelles et politiques qui pèsent sur le système scolaire français. Enfin, il met en lumière des analyses détaillées mettant en relief la marge d'intervention dont disposent, au niveau de la classe, de l'établissement ou de la communauté locale, les acteurs de l'éducation (enseignant, famille, élève).
Le francais langue etrangere : Louis Porcher
Louis porcher né en 1940 ancien élève de l'école normale supérieure de Saint- Cloud, agrégé de Philosophie, sociologue, écrivain. Il est devenu directeur du CREDIF (école normale supérieure de Saint-Cloud) puis Expert auprès du Conseil de l'Europe pour les langues vivantes pendant vingt ans et Expert auprès de la commission Européenne a Bruxelles pendant quinze ans. Il a été " visiting professor" pendant dix ans au Etats-Unis et responsable du français Langue étrangère au ministère de l'Education Nationale de 1981 à 1984.il a terminé Sa carrière comme professeur des Université à l'unité de formation et de recherche De didactique du FLE de l'université de la Sorbonne Nouvelle (paris III).
Ce que parler veut dire : Pierre Bourdieu
Pierre Bourdieu constate l’insuffisance du modèle linguistique proposé par de Saussure, en tant que code à la fois législatif et communicatif qui existe et subsiste en dehors de ses utilisateurs (« sujets parlants ») et de ses utilisations (« parole »), tout comme l’incomplétude du modèle proposé par Noam Chomsky en tant que compétence liée aux dispositions génératrices ; ni l’un ni l’autre ne peuvent en effet rendre compte de la langue comme réalité sociale tant qu’ils n’envisagent pas ses conditions sociales de production, de reproduction et d’utilisation.

Connexion

Abonnement

Recherche